Sole days

I have been knowing there is a new book of Haruki Murakmi. Title is “騎士団長殺し”. But I can’t buy it because here is UK. I want to read it. If I had special super power, so it was ability of teleportation, I would go to buy new book to Japan.

 

“What do you need possessions?”

Boy bought a skateboard

ケイジュンがまたアフタヌーンクラスに来なかった。これで3回連続だ。僕は「ケイジュン、何してるんだろう?」って思いながらアコモデーションに帰ったら、彼がキッチンで上半身裸のままペペロンチーノを食べてた。聞いたら、スケボーを買ったので練習してたら時間が過ぎてたそうだ。ケイジュン21歳の男の子だし、いかにもスケボーしそうな感じだから、日本でもやってるのかと思ったらスケボー未経験。ピカピカのビギナー用らしいスケートボードを見せてくれて、とても誇らしげで、僕はすごくいいと思いました。

 

“He rides a skateboard that if he can’t rides it very well.”

Dirty car & Good graffiti

今日も安定のスタバで英語のお勉強。初めて「ハム、カフェオレだよ。エンジョイ。」って店員さんに言われた。窓際の席から外を眺めていたら一台のホコリまみれのフォルクスワーゲンが外を通ったんだけど、そのリアのドアに「Clean me!!」って落書きされてた。窓が湿っけた時に指でなぞるような感じで。こういうのは好きだなぁ。今夜あたりに洗車してもらえるといいね。

 

 

“Please clean your dirty car.”

Universal Design?

今日も図書館前のスタバでお勉強。適度に騒がしくて、僕がブツブツ英語を発音してても気にしなくて良いからグッドです。夕食の食材を買いにいつものスーパーに行ったら、お父さんと3歳くらいの男の子の親子がいて、お菓子を選ぶ子供にお父さんが「ユニバーサルデザイン?」って聞くからなんか面白かった。まぁ、僕のリスニング能力が低いだけなのですが、なんかいいよね。3歳の子供に「文化、言語、国籍の違い、老若男女といった差異を問わずに利用できる設計かい?」って聞いてるってことだもんね。子供が子供扱いされていない感じがたまんないです。

 

“This is universal design. I like this.”